656x100visa

scroll back to top
匪夷所思还是真有其事? /白 梅
中国留学生 - 滑铁卢孔子学院专题
作者:白 梅   
2016-10-08 10:00

4

李彦在发言

北美和中美洲有些地方的原住民是中国殷商人的后裔?听起来似乎匪夷所思,但滑铁卢大学孔子学院院长李彦通过调查研究,以图文并茂的形式,娓娓道来,挺有说服力。她作为双语作家,能在中英文间迅速切换,使在10月2日参加孔子学院“少数民族国际文化研讨会”的中外嘉宾听得津津有味,得益匪浅。

据李彦院长说:2015年7月英国“每日邮报”报道,在美国西部岩洞里发现了上写中国古文字的岩画,据说有3000多年历史,岩画显示中国商王朝的祭献和占卜仪式,专家能识别其中84个象形符号。近年,在墨西哥的奥尔梅克(OLMECA)文化遗址的拉文塔(LA VENTA) 地下数英尺的沙中发掘出16尊玉雕像和六块玉圭,雕像看上去是中国人面孔,其中15尊玉像呈同心圆排列,面向一尊红色玉雕,其后面的玉圭板上文字阴文契刻,刻写方法与殷商甲骨文类似,而且其中一块是竟然刻的是殷商列祖列宗的名号!

殷商朝代的物件怎么会在北美和中美洲发现呢?还得简略回顾一下商朝的历史。

3

玉雕像和玉圭。取材自网络照片

三千多年前,牧野大战后,周武王攻破了商朝的国都朝歌,商纣王被迫在鹿台自焚,商朝于公元前1046年灭亡。商军统帅攸侯喜率领主力十万及另外十五万军,正举攻东夷,不及调回抵抗周军,又不愿做亡国奴任人宰割,只能东渡求生。据历史记载:25万人分五路行动,由五个王族(飞鹰族、飞虎族、飞龙族、飞蛇族和鸟兔族)率领,他们带了黄金、玉石、珠宝、粮食、工具、武器、给养等,分别乘帆舰或涕竹作的舟逃生,他们本想到辽东和朝鲜,但遇到了常年东流的黑潮暖流和太平洋暖流,其中一部分人到了秘鲁和中美洲。另一部分人乘舟漂洋过海向北穿过朝鲜海峡、日本海峡、千岛海峡、鞑靼海峡、阿留申群岛、阿拉斯加到北美洲,据说那些岛与岛之间距离不过十几、二十海哩,因此人称北太平洋上的“天之浮桥”。据说也有一小部分人到了韩国。当然有不少人死于惊涛骇浪。

令人称奇的是,三千多年前25万商朝军人及家属失踪,而不久在美洲的尤卡坦半岛突然兴起了带有强烈殷商文化色彩的奥尔梅克文明!他们的艺术风格跟中国殷商文化有惊人的相像之处,如石雕作品、制陶工艺、筑墩建筑技巧等,一些印第安人陶器上的云香纹跟商周时期钟鼎上的图纹相像。那里的金字塔跟殷商的墓地相似,出土的铜器、玉器上的文字跟殷墟发现的甲骨文也类似。

在墨西哥西海岸出土的距今三千多年的陶器上,刻有二十多个“舟”字,据说是当时二十五个族会师时留下的盟书,“舟”字表达他们对劫后余生的感恩。

还有几个例子可以作为佐证。1910年,清朝外交官欧阳庚到墨西哥去,遇到当地的殷福布人(INFUBU), 他们自称是殷人的后裔。他们的酋长说:这些印第安人是中国血统,叫殷福布族,是三千年前从天国经“天之浮桥”到这里来的。1922年,身为中华民国智利公使的欧阳庚见公使馆外马车房后有三亩涕竹,感到奇怪,涕竹本产中国,截其两节、破为两半,即可为舟,如何流传到智利?当地人说:涕竹是HOSI 王三千年前不知什么地方带来的,是印第安人的祖传外伤药。难道HOSI王就是攸侯喜?是他把中国古老偏方带到了美洲?

据研究古代航海史的房仲甫先生说:1983年北京大学邹衡教授参加一年一度的印第安人节日晚会,遇到一位印第安中学教员,他亲切地对邹衡说,他的祖先是殷人。邹问他怎么如此确定? 他说:“我们是世代相传的。”想必是口口相传吧。

5

李彦院长还从语言角度来证明:譬如“YINDIAN”也许是“殷地安”,是殷商人到美洲后每天相互的问候语,但哥伦布发现新大陆时以为是“INDIAN”。在秘鲁的“的的喀喀湖”是中文“弟弟哥哥湖”的谐音,而玻利维亚的“波波湖”是“伯伯湖”的谐音,还有“WAWA RIVER”实际上是“娃娃河”。哥伦比亚把船称为“CHAMBAN”,像中国人的“舢板”。

李彦院长讲的题目是“真假难辨:古老的传说”。当然谁也不能确定北美和中美洲的部分印第安人就是殷商的后裔,网上也有人说:殷人东渡是无稽之谈,因为根据当时的科技水平,不可能造出越洋大船,靠竹筏,成功率太低。以往也有说亚洲人从冰河时期的白令海峡冰桥到达美洲的阿拉斯加,再向南发展,因此美洲的原住民的祖先是亚洲黄种人。殷商人只是其中一部分。我们只能从历史的碎片中拼凑一些不完整的图画。笔者认为以上一些考古的发现确有一定的说服力,中国博大精深的文化在世界不同地方开枝散叶、发扬光大是大好事啊!笔会会长孙博说得言简意赅:“客观探讨共同历史文化的渊源问题,意义非凡。”

反正,信不信由您!

顺带提一下,那天笔会二十多位文友能从多伦多和温莎赶到滑铁卢,多亏了芦苇和林先生、黄启璋、张叔轩和赵黎明等发起拼车,到一家一家接送,不辞辛劳,冒雨驾车,大家才能顺利参加此次研讨会。

6

作者白梅简介:原名孙白梅,另有笔名松竹,上海人,加拿大中国笔会和多伦多华人作家协会会员,原上海外国语大学副教授,曾任职于多伦多公立图书馆,加拿大联邦翻译局注册翻译,曾为星岛日报写《万花筒》专栏。主要著作有《西洋万花筒──美国戏剧概览》、《欲望号街车》(中英文对照版),美国戏剧故事《玫瑰文身》、散文《梦幻之城――奥兰度印象》、游记《插翅遨游》、散文《浮水沉烟泼墨新》、 袖珍小说《相濡以沫》、游记《东方班芙》、小说《手足情深》等分别选入《多华文集》、《环肥燕瘦》、《枫情》、《旋转的硬币》、《枫情万种》、《漂鸟》等文集,微型小说《特别的生日礼物》、《游船惊魂》和《漂浮船》选入《美洲华文微型小说选》。

 

weibo365     weixin365

 

 

scroll back to top
 

相关文章推介