Balmoral2017

scroll back to top
留学生皆间谍说 华人群起抗议川普
新闻频道 - 国际传真
作者:世界日报   
2018-08-11 11:26

18

示威者在美墨边墙上挂出标语,要求川普停止大规模遣返。

 

川普总统日前在宴请企业执行长时谈到“某国几乎每一个留学生都是间谍”,引起在美华人移民不满,认为这是针对中国留学生的仇中偏激看法。继国会众议员赵美心和欧巴马政府时期劳工部副部长卢沛宁(Chris Lu)先后抨击川普后,美国华人联合会(UCA)10日也发表声明;百人会主席吴华扬(Frank Wu)也表达关切。

据Politico等媒体报导,企业执行长7日在新州的餐会中表达对移民政策将阻碍美国吸纳高端人才和国家竞争力的忧心,川普于是拿中国留学生做反例,解释开放移民政策的高风险。

UCA声明说,将某一群人口分出并刻板化是极大错误,也非美国人作风,特别是说这话的是国家领袖,无论这是在白宫、国会或是联邦调查局,“这不该是我们国家该有的发言”。包括佛州参议员鲁比欧(Marco Rubio)在内的国会议员及联邦调查局局长雷伊(Christopher Wray)今年都曾锁定中国移民发国安警讯,要美国人小心潜伏在学界、企业界的中国间谍。

16

卢沛宁推特 : 我也被侮辱到了(推特)

UCA成员多是来自大中华地区的留学生、学者身分来到美国,从学术和社会中获益匪浅。“我们很大一部分人已经归化为爱国的美国公民,为美国做出巨大贡献,其他人则回到大中国地区,成为各行各业的领导者,带来了巨大的积极影响。“宣称我们或未来留学生的这一个群体较不值得信赖,对我们来说是非常冒犯的。”

2016年9月成立于华府的UCA成员不少是中国第一代新移民,主席是薛海培。UCA声明最后,呼吁华裔美国人和其他有良知美国人联系白宫、国会议员和新闻媒体,一齐抗议对中国学生的负面评论。

华人菁英组织百人会虽未发布声明,主席吴华扬接受本报专访谈到他个人对此事件的忧心。

吴华扬说,该会致力推动在“全美华裔”的平等权益,不论是数代老移民或是来美仅一年的新移民,“科技、企业或即使是单纯纳税人,华裔贡献良多并且把美国这个国度变得更美好。”对于川普总统最近被指具有针对性的发言,吴华扬不直接评论,只说“最近一年多以来,对有中国背景的移民做出种族刻板化的很多评论,我感到忧心”。

17

示威者在白宫前举牌,要求反移民者别找种族替罪羊。

白宫尚未对川普7日的间谍说做出反击或解释,国务院发言人诺尔特(Heather Nauert)在例行记者会上以“没看见川普的相关发言,因此无法评论川普的说法。”作答,诺尔特也说,现在许多中国学生在美国学习,美中的民间交流也很强劲,但的确有些担心部分人士可能进入美国,企图获取美方资讯并带回中国。

卢沛宁的父母是上世纪中叶从台湾来美留学的第一代华人移民。他推文称川普“过分”(outrageous),“川普日前说几乎每个到美国留学的学生都是间谍,这是对我及每一位父母或祖辈是留学生的华裔美国人的侮辱。”

 

scroll back to top
 

相关文章推介