侦探小说暴红 神秘作家是罗琳 |
新闻频道 - 国际传真 |
作者:世界新闻网 |
2013-07-14 17:08 |
左为侦探犯罪推理小说“The Cuckoo's Calling(杜鹃在呼唤)”封面,右为罗琳。 英国畅销书排行榜4月出现一本侦探犯罪推理小说“The Cuckoo's Calling(杜鹃在呼唤)”,是作者Robert Galbraith的处女作,有450页,佳评如潮。 书评界盛赞“杜”书有“经典犯罪小说”气势,将之与当今英国侦探悬疑小说双壁PD‧詹姆斯(PD James)和露丝‧伦德尔(Ruth Rendell)相提并论,极是光彩。 此书被评为“扣人心弦,行文雅致”。一位书评家说:“书中人物角色逗人兴趣,情节复杂度足以引你一猜再猜,还有很多声东击西的安排来考验你,要你摸不着头脑。背景伦敦则气氛十足,描写精到。我很高兴读了这本书,因为它与众不同,作者如果还有作品问世,我一定要一读为快。” 但“周日泰晤士报”起疑,派出文学侦探访查。最大疑点是,一个初出道的小说家,怎么一出手就如此名家或大师手笔。其他问题包括,书中写女人的衣着那么精熟入细,比较可能是女作家的工夫。另外,出版公司网站都有作者照片,独独Robert Galbraith没有。 顺藤摸瓜追查之下,出版“杜”书和“临时空缺”的是同一家公司,而且这两本书由该公司同一位编辑负责。“临时空缺”是哈利波特作者罗琳去年推出的成人小说,斥之者捧上天,恶之者贬入地,罗琳为难之至。 侦探小说很常看到的一句话是:the murder will out,“(凶案)真相终会大白”。“周日泰晤士报”认为线索足够之后,13日找上罗琳,她认了:“是我干的。” 为什么做这个案子?她向记者坦承不讳,她要摆脱盛名之累,恢复无名的真我。她说:“我本来希望把神秘藏久一点,因为Robert Galbraith是一场非常好的解放经验。在没有广告吹捧、没有读者期望之下写书出版,感觉太好了。用没有人晓得的另外一个名字来获得回馈,更是人生一乐。” |