Balmoral2017

scroll back to top
名字漏一字母女子被拒登机
新闻频道 - 加国新闻
作者:明报   
2015-01-08 14:24

13

这对夫妇搭乘3家航空公司的航机,亦即白俄罗斯贝拉维亚(Belavia)、波兰航空公司(LOT Polish Airlines)与加拿大航空公司(Air Canada),从明斯克(Minsk)出发,途经华沙及多伦多。

白俄罗斯一对夫妇到加拿大探访女儿女婿,随后搭乘飞机回国,在爱蒙顿机场遇到障碍。原来老妇人的机票拼错她的名字,漏了一个n字母,她无法登机。

航空业评论员说,那家航空公司应按常理处理这事,不该刁难女乘客。

女子穆兰殊卡(Valiantsina Murashka)和丈夫米卡莱(Mikalai)结伴,从白俄罗斯飞来爱蒙顿,探访女儿卡蒂申卡(Olga Kadychenka)与她的家人。

穆兰殊卡的电子机票拼错她的名字,把Valiantsina写成Valiatsina,漏了一个n字母。这个小错一直没有人察觉,5个月后,她在爱蒙顿国际机场搭乘飞机,却遇到麻烦。她的女婿用机场机器扫描她的护照,办理登机手续时,机器多次退回证件。

加航代理说,电子系统不让穆兰殊卡通过,因为她机票上的名字与护照的不一样。

加航同意让穆兰殊卡飞行第一段旅程,到多伦多,但它说,波兰航空未必放行,让她登上下一班飞机前往华沙。

她的女婿说,他致电华沙的波航总部,但是不得要领。他们的时间愈来愈紧迫,只有25分钟解决问题。

女儿卡蒂申卡说,父母第一次乘飞机,出远门,又不会说英语。

她说,母亲不断问她,到底出了什么岔子,很恐慌,害怕文件出错,在多伦多被捕。

女儿女婿决定,唯一的解决方法是花费1,500元,为母亲买一张新机票,名字拼写正确。

老妇人不用原来的一套机票登机,航班还是爆满,她不能赶上这个航班。下一班飞往明斯克的单程班机,在两天后出发。

女儿准备让父亲单独回国,父亲听了,浑身颤抖。

记者向波航查询机票问题,它一再谢绝采访。

加航发言人说,它经常修正机票的拼字小毛病,在这个情况下,它会修改女乘客的名字。

加拿大政府则说,波兰航空公司有权拒绝运送穆兰殊卡。

 

weibo365     weixin365

 

scroll back to top